Szándékosan elgázolták az autójukkal, ezután összeverték, öt bordája eltört, leállt a légzése, majd kórházban kötött ki. Az "intézkedő" rendőrök a rendőrség véleménye szerint hibáztak.
Hibáztak.
Igen, ez a jó szó. Amikor a lincselésről szóló cikket olvastam, sokáig kerestem a megfelelő kifejezést erre a brutális támadásra. A hibázás valahogy nem jutott eszembe. Köszönöm a rendőrségnek, hogy megérttette velem az eset lényegét. Nyilván hibáztak, mert az eset kitudódott. A sértett kitálalt. A média felkapta. Valószínűleg akkor nem hibáztak volna, ha rendesen halálra verik, a szemtanúknak kitépik a nyelvét, kiszúrják a szemét és ólmot öntenek a fülükbe. Ha símaszkban verik félholtra. Vagy ha az egészet letagadják.
Gondolom, hogy semmi jelentősége nincs annak, hogy a sértett magyarul nem beszélő arab származású külföldi állampolgár. A baj csak azzal van, hogy bármily meglepő, nem lopni, vagy csencselni jött kis hazánkba, hanem sakkozni. Mohamed Al-Marzúki ugyanis nemzetközileg elismert sakkozó, az Egyesült Arab Emírségek sakkszövetségének rangidős tagja.
Persze a magyar rendőröknek ő akkor is csak egy koszos arab marad. Viccek százai emlékeznek meg arról, hogy a magyar rendőrök milyen értelmi színvonalon állnak. Nem egy sakkozóén, annyit elárulhatok.
Utolsó kommentek